Пожалуйста переведите!
Модератор: Ириша
Re: Пожалуйста переведите!
Перевести можно, но если срочно надо то почему не воспользуешься программами-переводчиками типа Promt ?
Re: Пожалуйста переведите!
Потому, что результат будет нечитаемымФеникс писал(а): Перевести можно, но если срочно надо то почему не воспользуешься программами-переводчиками типа Promt ?

Re: Пожалуйста переведите!
Отлично читаемый, я уже попробовал. В книгах всё пишется по правилам анг. языка, а истории американцы пишут на своём кривом жаргоне, поэтому книги переводятся хорошо. Программа ведь переводит по правилам. Вот Отрывок перевода программы:
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ......... МУЧЕНИЕ
"Я должен говорить с Вами Мама. Я имею кое-что, чтобы сказать Вам, но я боюсь, что Вы не будете любить меня больше." Мой пятнадцатилетний сын ложится около меня на кровати в нашей обычной семейной традиции конференции. Дети знали, что они имели мое неразделенное внимание, когда я был уже в кровати.
Я уверил его, что независимо от того, что он сказал мне, я буду все еще любить его. Он мямлил, и я думал, что он мог бы собираться говорить мне, что он был гомосексуален. Я подозревал, что он был гомосексуален в течение многих лет и надеялся, что такая беседа будет иметь место когда-нибудь так, чтобы мы могли вовлекаться в гомосексуальную систему поддержки сообщества{общины}. Однако, он имел кое-что полностью различное{другое} на его мнении.
Он сказал, "я должен быть девочкой. Я - девочка внутри. Я люблю мальчиков, но поскольку женщина, не осексуальный путь. Я чувствовал этот путь в течение многих лет, и Вы знаете, насколько женский я."
P.S. Согласен, что редактировать надо, но если человеку очень хочется почитать, то пусть читает и ловит смысл. Мы-Русские не дураки, всё поймём. Я переведу, если время будет, а пока можно и этим довольствоваться, если желание сильное.
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ......... МУЧЕНИЕ
"Я должен говорить с Вами Мама. Я имею кое-что, чтобы сказать Вам, но я боюсь, что Вы не будете любить меня больше." Мой пятнадцатилетний сын ложится около меня на кровати в нашей обычной семейной традиции конференции. Дети знали, что они имели мое неразделенное внимание, когда я был уже в кровати.
Я уверил его, что независимо от того, что он сказал мне, я буду все еще любить его. Он мямлил, и я думал, что он мог бы собираться говорить мне, что он был гомосексуален. Я подозревал, что он был гомосексуален в течение многих лет и надеялся, что такая беседа будет иметь место когда-нибудь так, чтобы мы могли вовлекаться в гомосексуальную систему поддержки сообщества{общины}. Однако, он имел кое-что полностью различное{другое} на его мнении.
Он сказал, "я должен быть девочкой. Я - девочка внутри. Я люблю мальчиков, но поскольку женщина, не осексуальный путь. Я чувствовал этот путь в течение многих лет, и Вы знаете, насколько женский я."
P.S. Согласен, что редактировать надо, но если человеку очень хочется почитать, то пусть читает и ловит смысл. Мы-Русские не дураки, всё поймём. Я переведу, если время будет, а пока можно и этим довольствоваться, если желание сильное.
-
- Сообщения: 13
- Зарегистрирован: Ср мар 11, 2009 9:37 pm